Archiv

Namen sind grundsätzlich nicht übersetzbar

Allgemein, Archiv
Allgemein, Archiv
Archiv

Namen sind grundsätzlich nicht übersetzbar

Cristian Kollmann, Toponomastikexperte der Süd-Tiroler Freiheit, freut sich: Der Gemeinderat von Vahrn hat zwei neue Straßennamen auf der Grundlage von bereits existierenden Flurnamen eingeführt und diese zudem nicht ins Italienische übersetzt. So heißt es auf Deutsch „Mayerangerweg“, „Dorfwiesenstraße“ und auf Italienisch „via Mayeranger“ und „via Dorfwiesen“. Übersetzt wurden somit lediglich die Grundwörter „Weg“ und „Straße“.

Ein Kompromiss, mit dem der Sprachwissenschaftler leben kann, zumal Bestimmung (Mayeranger, Dorfwiesen) und Grundwort (Weg, Straße) klar segmentierbar sind und Letzteres Name und Wort zugleich ist. Doch er fügt hinzu: „Diese Vorgehensweise ist nicht in allen Gemeinden gleich. Vielfach wird, besonders von italienischer Seite wie in Vahrn, Druck ausgeübt, nicht nur Orts-, sondern auch Flurnamen im Sinne der Verpflichtung zur Zweisprachigkeit möglichst durchgehend zu übersetzen. Dabei ist Zweisprachigkeit von Namen etwas ganz anderes als Zweisprachigkeit von Wörtern: Namen bezeichnen. Wörter bedeuten. Nur Letztere sind übersetzbar. Demnach gibt es auch kein Gesetz, das die Übersetzung von Orts- oder Flurnamen vorschreibt. Aus linguistischer Sicht wär dies auch unsinnig und aus sprach- und kulturpolitischer Sicht ein falsches Zeichen an die Italiener.“

Kollmanns Fazit: „Man soll sich endlich vom Gedanken verabschieden, dass Namen, selbst wenn diese wie Wörter klingen, einfach so übersetzbar seien! Die Ladiner haben dies schon längst getan, denn in Ladinien gibt es nur einsprachig ladinische Straßennamen. Nicht nur die Deutschen, auch die Italiener respektieren das. Konsequenterweise sollten im übrigen Südtirol einsprachig deutsche Namen genau so respektiert und nicht zwangsübersetzt werden.“

Cristian Kollmann
Süd-Tiroler Freiheit

Archiv, Cristian Kollmann, Ladinien
SVP Olang hat Angst vor der Bevölkerung
11. Oktober 2015: Auf zur Brennerkundgebung 2015 im Zeichen der Doppelten Staatsbürgerschaft

Das könnte dich auch interessieren