Immer wieder kommt es vor das der Stadtname „Meran“ im Ausland nur einsprachig als „Merano“ geführt wird. So auch in Teilen der Schweiz. Deshalb stellt Christoph Mitterhofer eine Anfrage an die Stadtverwaltung, um in Erfahrung zu bringen ob die Stadtverwaltung darüber informiert ist und gedenkt hier zu intervenieren.
Vor kurzem wurde dem Gemeinderat der Süd-Tiroler Freiheit mitgeteilt, dass es in Teilen der Schweiz (Kanton Engadin) mehrere Wegweiser gibt, welche die Stadt Meran, nur einsprachig als Merano führen. Gerade Meran, gilt als die Stadt wo die Sprachgruppen genau die Hälfte der Bevölkerung ausmachen. Deshalb wäre sicher notwendig, dass man auch im Ausland dort die Bezeichnung korrekt anführt.
Dies vorausgeschickt, möchte der Gemeinderat der SÜD-TIROLER FREIHEIT folgende Fragen beantwortet wissen:
1. Ist die Stadtverwaltung davon in Kenntnis gesetzt worden? Bzw. wurde man schon jemals darauf hingewiesen, dass der Stadtname in der Schweiz oder im Ausland nur einsprachig geführt wird?
2. Gedenkt man hier als Meraner Stadtverwaltung zu intervenieren? Bzw. wird man sich hier für die zweisprachige Beschilderung einsetzten? Welches Amt und welcher Referent sind für diese Anliegen zuständig?
Christoph Mitterhofer,
Gemeinderat der Süd-Tiroler Freiheit Meran
Antwort der Stadtverwaltung: